Уход и... Инструменты Дизайн ногтей

За далью даль главы из поэмы. Анализ поэмы "За далью - даль". Глубокий смысл понятия далей в произведении


Я знала этого человека очень давно.
Еще в начале восьмидесятых я читала в журнале "Юность" о талантливом воспитаннике профессора Мещерякова - Александре Суворове.
Все, что с малолетства связывало Александра с внешним миром - только осязание. В его мире нет света, нет звуков. Но этот мир очень богат. Это высокообразованный, талантливый, добрый и веселый человек. Он доктор психологических наук, действительный член Международной академии информатизации при ООН.
Я и не мечтала когда-либо познакомиться с ним. Но на блоге кого-то из друзей выставил фотографию Александра Суворова, окруженного детворой. Мне дали ссылку на его сайт: http://suvorov.reability.ru/ Друзья снабдили Александра устройством, с помощью которого он может читать тексты на компьютере. Я написала, и мне в ответ пришло теплое письмо.
Недавно я получила от Александра Васильевича сделанную им большую работу. Он собрал полную версию любимой поэмы Твардовского "За далью - даль". Я помню, как поэма печаталась по частям в журнале. Перед изданием полной версии ее основательно порезали. Такое время было.
Александр Васильевич сделал титаничесую работу, и сделал он ее совершенно бескорыстно. Для нас всех. Как будто у него времени и возможностей больше, чем у нас...
Посмотрите, это пишет очень начитанный, прекрасно владеющий языком и абсолютно грамотный человек. В текстах нет не то что ошибок - даже опечаток.
Кто знает, как поместить эту работу в одну из Интернет-библиотек - сделайте это!
Мой папа любил строки из поэмы Твардовского о Василии Теркине, в них глубокий смысл и жизненная наука:
"Пушки к бою едут задом.
Это сказано не зря!"

А.В.Суворов, доктор психологических наук

ПРЕДИСЛОВИЕ РЕСТАВРАТОРА

Первому полному изданию поэмы "За далью - даль" (ГОСЛИТИЗДАТ, М., 1960) автор предпослал следующую аннотацию:
"Настоящее издание книги "За далью - даль" является первым, по завершении автором работы над ней, полным изданием. Публиковавшиеся в разное время по мере написания главы, ныне в отдельных случаях дополненные и переработанные, представлены здесь в последовательности, обусловленной общим планом и содержанием книги в целом.
Автор".
С авторской волей принято считаться. Увы, это не соблюдается - особенно после смерти автора, и особенно по отношению к поэме "За далью - даль". Вместо единственно корректного - историко-филологического - к этой поэме возобладал политико-конъюнктурный подход. Александра Трифоновича пытаются "подать" его посмертным читателям то более, то менее "советским", чем он был на самом деле.
И когда я захотел иметь у себя электронную версию этого произведения, читать то, что нашлось в интернете, давнему поклоннику поэзии Твардовского оказалось невозможно. Помимо явной политико-конъюнктурной "правки", предоставленные мне тексты страдали попросту недопустимой небрежностью, отдельные фрагменты оказывались почему-то не там, где им положено быть согласно подготовленному самим Твардовским изданию 1960 года.
И я взялся за реставрирование текста на основе первого полного прижизненного издания, сверяя первые главы с частичным изданием 1953 года, а остальные - с наиболее полным из обнаруженных в интернете файлов.
В результате получился текст, не совсем совпадающий с изданием 1960 года. Но я из этого издания не пожертвовал ни единой строчкой, я относился к нему как к эталонному, и если возникали разночтения, всегда предпочитал вариант из проверенного автором издания. Просто в частичном издании 1953 года обнаружились фрагменты, отсутствующие в полном издании, и я позволил себе эти фрагменты сохранить. В интернетовском файле, в целом крайне небрежном, грешащим скорее отсутствием ряда фрагментов, имеющихся в полном издании, и искажением других, - тем не менее оказались отдельные строфы, которых в полном издании не было. Ими я тоже не смог пожертвовать.
Так что получившийся текст оказался немного полнее полного прижизненного издания. Ну, от этого читатель, надеюсь, не в убытке... Скорее наоборот.
Теперь по крайней мере я сам смогу перечитывать любимое произведение, не впадая в глухую тоску по поводу пропусков и искажений.
Рассылаю реставрированный текст по всей своей адресной книге, и всех прошу сделать то же самое, прежде всего, переслать этот файл во все известные им электронные библиотеки, чтобы в распоряжении подобных мне любителей был полный, наиболее близкий к авторской воле текст.

Александр Твардовский

ЗА ДАЛЬЮ - ДАЛЬ

1/. ЗА ДАЛЬЮ - ДАЛЬ

Пора! Ударил отправленье
Вокзал, огнями залитой,
И жизнь, что прожита с рожденья,
Уже как будто за чертой.

Я видел, может быть, полсвета
И вслед за веком жить спешил,
А между тем дороги этой
За столько лет не совершил;
Хотя своей считал дорогой
И про себя ее берег,
Как книгу, что прочесть до срока
Все собирался и не мог.
Мешало многое другое,
Что нынче в памяти у всех.
Мне нужен был запас покоя,
Чтоб ей отдаться без помех.
Но книги первую страницу
Я открываю в срок такой,
Когда покой, как говорится,
Опять уходит на покой...

Я еду. Малый дом со мною,
Что каждый в путь с собой берет.
А мир огромный за стеною,
Как за бортом вода, ревет.
Он над моей поет постелью
И по стеклу сечет крупой,
Дурной, безвременной метелью
Свистит и воет в разнобой.
Он полон сдавленной тревоги,
Беды, что очереди ждет.
Он здесь еще слышней, в дороге,
Лежащей прямо на восход...

Я еду. Спать бы на здоровье,
Но мне покамест не до сна:
Еще огнями Подмосковья
Снаружи ночь озарена.
Еще мне хватит этой полки,
Еще московских суток жаль.
Еще такая даль до Волги,
А там - то и начнется даль-
За той великой водной гранью.
И эта лестница из шпал,
Пройдя Заволжье,
Предуралье,
Взойдет отлого на Урал.
Урал, чьей выработки сталью
Звенит под нами магистраль.

А за Уралом-
Зауралье,
А там своя, иная даль.

А там Байкал, за тою далью, -
В полсуток обогнуть едва ль, -
А за Байкалом -
Забайкалье,
А там еще другая даль,
Что обернется далью новой.
А та, неведомая мне,
Еще с иной, большой, суровой,
Сомкнется и пройдет в окне...

А той порой, отменно точный,
Всего пути исполнив срок,
Придет состав дальневосточный
На Дальний, собственно, Восток,
Где перед станцией последней,
У пограничного столба,
Сдается мне, с земли соседней
Глухая слышится пальба.

Но я еще с Москвою вместе,
Еще во времени одном.
И, точно дома перед сном,
ЕЕ последних жду известий;
Она свой голос подает
И мне в моей дороге дальней.
А там из-за моря восход
Встает, как зарево, печальный,
И день войны, нещадный день,
Вступает в горы и долины,
Где городов и деревень
Дымятся вновь и вновь руины.
И длится вновь бессонный труд,
Страда защитников Кореи.
С утра усталые ревут
Береговые батареи...

Близка, видна из дымной мглы
Броня бортов и башен серых.
- Огонь, огонь! - ревут стволы,
Чтоб защитить от моря берег.

Под небом огненным приют,
В горах скитаясь, ищут семьи.
- Огонь, огонь! - зенитки бьют,
Чтоб защитить от неба землю.

Разор и плен в родном краю
И смерть несут враги народу.
- Огонь, огонь! - народ в бою,
Чтоб защитить от них свободу...

Идут бои, горит земля.
Не нов, не нов жестокий опыт:
Он в эти горы и поля
Перенесен от стен Европы.

И вы, что горе привезли
На этот берег возрожденный,
От вашей собственной земли
Всем океаном отделенный, -
Хоть так, хоть сяк рядитесь вы,
Но ошибется мир едва ли:
Мы вас встречали у Москвы
И до Берлина провожали...

Как нам ни памятна война,
Но в дни грозы, борьбы, страданья
Мы знали, чья была вина,
Кого постигнет наказанье.

Народ - подвижник и герой -
Оружье зла оружьем встретил.
За грех войны - карал войной,
За смерть - печалью смерти метил.
В борьбе исполнен новых сил,
Он в годы грозных испытаний
Восток и Запад пробудил -
И вот Полмира в нашем стане!

Что ж, или тот урок забыт,
И вновь, под новым только флагом,
Живой душе война грозит,
Идет на мир знакомым шагом?
И, чуждый жизни, этот шаг,
Врываясь в речь ночных известий,
У человечества в ушах
Стоит, как явь и как предвестье.
С ним не забыться, не уснуть,
С ним не обвыкнуть и не сжиться.
Он - как земля во рту на грудь
Зарытым заживо ложится...

Дорога дальняя моя,
Окрестный мир страны обширной,
Родные русские поля,
В ночи мерцающие мирно, -
Не вам ли памятны года,
Когда по этой магистрали
Во тьме оттуда и туда
Составы без огней бежали;
Когда тянулись в глубь страны
По этой насыпи и рельсам
Заводы - беженцы войны -
И с ними люди - погорельцы;
Когда, стволы зениток ввысь
Подняв над "улицей зеленой",
Безостановочно неслись
Туда, на запад, эшелоны.
И только, может, мельком взгляд
Тоски немой и бесконечной
Из роты маршевой солдат
Кидал на санитарный встречный...

Та память вынесенных мук
Жива, притихшая, в народе,
Как рана, что нет-нет и вдруг
Заговорит к дурной погоде.

Но, люди, счастье наше в том,
Что счастья мы хотим упорно,
Что на века мы строим дом,
Свой мир живой и рукотворный.

Он всех людских надежд оплот,
Он всем людским сердцам доступен.
Его ли смерти мы уступим?..

На Спасской башне полночь бьет...
__________________________________________________
Не получается поместить в сообщение весь текст, видимо, есть ограничения на число строк.
Полный текст - во Вложении:

Вложение:

Настоящий расцвет личности, ее внутренней свободы, досто­инства, ответственности, характерный для оттепели, обусло­вил особенности поэмы А. Твардовского «За далью-даль» (1950-1960). Исследователь А. Македонов определил это произ­ведение А. Твардовского как поэму смены эпох, поиска истины. Здесь автор стремится понять и сказать всю правду «о времени и о себе», не перекладывая трудных решений на чьи-либо дру­гие плечи. По сравнению с предшествующими произведениями в поэме «За далью — даль» еще более усиливается лирическое начало, которое становится определяющим, структурообразую­щим. Все изображенное в произведении показано глазами лири­ческого героя, дано сквозь призму его восприятия, его пережи­вания, осмыслено им. Так эпическая по своей сути поэзия Твардовского, обращенная к переломным историческим пери­одам в судьбе народа, обогащается открыто выраженным лири­ческим пафосом и глубиной философского размышления о больных проблемах века, о своем жизненном пути.

Твардовскому «есть, что видеть, есть, что петь». И верно, он «поет» об обновленной стране, о стойкости, созидательной активности, «молодеческом резоне» народа-труженика. В главах «Семь тысяч рек», «Огни Сибири» активно используется лекси­ка и эпитеты высокого стиля («древо», «державный», «краса»), метафоры («семь тысяч рек», «единая семья», «кузница держа­вы», «Млечный путь», «огни Сибири»), фольклорные образы («матушка Волга», «батюшка Урал»). В главе «На Ангаре» описа­ние перекрытия реки разворачивается в картину праздника тру­да, победы человека в трудной борьбе со стихией и переходит в открытое авторское размышление о самом дорогом:

Ты здесь — венец красы земной,

Моя опора и защита И песнь моя —

Народ родной!

В этих главах, выражающих самые искренние чувства поэта, его благодарность родине за счастье быть с ней на ее трудном пути, автор порой бывает многословным и велеречивым (дума­ется, Твардовский с его удивительным чувством правды и не­приятием всякого рода украшательства сознавал это и сам, ког­да просил сотрудников редакции посмотреть завершенные гла­вы еще и еще раз: «По-моему, я в них воспарил»). С другой стороны, этот утверждающий пафос связан, думается, со стремлением поэта не дать усомниться в том действительно ценном, что было создано трудом народа за годы Советской власти.

Наибольшей художественной силой обладают главы про­изведения, в которых автор не «поет», а размышляет, где преобладает пафос анализа и самоанализа. Такой настрой за­дает избранный писателем жанр книги. Первые публикации отрывков из нее шли с подзаголовком «Из путевого дневни­ка». Здесь точно определены особенности произведения, связь его повествовательного сюжета (путешествие в про­странстве — через всю страну и во времени — из настоящего в прошлое и будущее) и сюжета лирико-психологического. В дневник заносится то, что человеку особенно дорого, что важно лично для него, и это придает произведению испове­дальный характер, усиливает эффект подлинности, достовер­ности всего, о чем идет речь в поэме. Дневник необходим и для того, чтобы понять самого себя, вызвать себя на беспо­щадный суд совести, «немую боль в слова облечь». Особую роль в этом «путешествии за правдой» (вспомним традицион­ный фольклорный сюжет) играют главы «С самим собой», «Друг детства», «Так это было».

Нет, жизнь меня не обделила,

Добром своим не обошла.

Всего с лихвой дано мне было В дорогу — света и тепла…

Чтоб жил и был всегда с народом,

Чтоб ведал все, что станет с ним,

Не обошла тридцатым годом.

И сорок первым.

Твардовский мыслит себя частью народа, он не представля­ет свою жизнь вне судьбы общей, и это придает характеру ли­рического героя черты эпические. Вот почему «я» в поэме Твар­довского постоянно сочетается с «мы». Но это не лишает авто­ра возможности и необходимости быть «за все в ответе — до конца».

Просто, искренне и мужественно, стремясь понять, а не осудить, приступает Твардовский к самому важному и трудно­му — размышлению о пути, пройденном страной после рево­люции, о своем понимании сталинской эпохи.

Так это было: четверть века Призывом к бою и труду Звучало имя человека Со словом Родина в ряду…

Мы звали — станем ли лукавить? —

Его отцом в стране-семье.

Тут ни убавить,

Ни прибавить, —

Так это было на земле.

Два лица выделены в этой главе из коллективного портрета современников, две отзывающиеся мучительной болью в душе лирического героя судьбы. Один — «друг пастушеского детства и трудных юношеских дней», перед которым лирический герой чувствует свою неизбывную вину (подробнее об этом поэт рас­скажет в главе «Друг детства»). С ним входит в главу образ «зре­лой памяти», от сурового лица которой никуда не деться, «да нам с тобой и не пристало». Второй герой, точнее, героиня — тетка Дарья из родной смоленской деревни,

С ее терпеньем безнадежным,

С ее избою без сеней,

И трудоднем пустопорожним,

И трудоночью — не полней…

Со всей бедой — войной вчерашней И тяжкой нынешней бедой…

Тетка Дарья — олицетворение совести народной, мнения народного, которое поэт ценит превыше всего и которое не позволит покривить душой, отступить от правды.

Глава «Так это было» имела для А. Твардовского принципи­альное значение. Вот слова поэта в передаче В.Лакшина: «Мне важно было написать это… Я должен был освободиться от того времени, когда сам исповедовал натуральный культ». О драме прозрения Твардовского размышлял и Ф.Абрамов: «Интелли­гент, крестьянин, да к тому же еще пострадавший от коллек­тивизации, правоверный коммунист, который все искренно оправдывал во имя революции… И силы ему давала вера, кото­рая сильнее была в нем, чем в других. Но так было, пока не по­шатнулась вера в Сталина, пока не грянул XX съезд… Вся пос­левоенная история — это раскрепощение».

Долго и трудно складывалась поэма А. Т. Твардовского «За далью – даль» (1950-1960). В ней событийный сюжет ослаблен до минимума – просто путевые зарисовки, впе­чатления, раздумья человека, следующего из Москвы через всю Сибирь. И все-таки поэма полна драматизма. Все острые противоречия, составляющие конфликтный узел, происходят в сознании автора, едущего на Дальний Восток. Вследствие этого «За далью

– даль» можно назвать поэмой размышлений. Лиро-эпический характер поэмы дает воз­можность читателю зримо представить необъятность и величие Родины:

А там еще другая даль,

Что обернется далью новой.

И, наконец, конечная цель поездки:

Не просто край иной, далекий,

А Дальний именно Восток.

Волга, Урал, Сибирь, Ангара, Байкал и другие регионы – емкие метафоры, отражающие историческую судьбу народа, с ее трудностями и ошибками. Именно поэтому размышления лирического героя так напряжены и драматичны. События самого узкого, частного, личного характера соотнесены с историческим прошлым, полным трагедийного накала. Неожиданная встреча на таежной станции Тайшет с другом ранней юности, незаконно репрессированным в 30-е годы и сейчас возвращающимся обратно, рождает образ-символ сложной исторической эпохи:

И вспомнил я тебя, друг детства,

И тех годов глухую боль.

В центральной главе «На Ангаре», связанной темой звездного будущего, поэт вспоминает еще одного друга, чья жизнь неотделимо слилась с историей, революцией, литературой, победами и ошибками и боль утраты которого до сих пор не затихает в сердце поэта:

Как мне тебя недоставало,

Мой друг, ушедший навсегда.

Кто так, как ты, еще на свете

До слез порадоваться мог Речам, глазам и людям этим!

Личные воспоминания преобразуются в яркие картины минувшего, связанные с драматическими обстоятельствами и последствиями эпохи культа личности Сталина:

Так это было. Четверть века

Призывом к бою и труду

Звучало имя человека

Со словом Родина в ряду.

Мы звали – станем ли лукавить? –

Его отцом в стране – семье.

Так это было на земле.

Не убегая от прошлого, лирический герой оценивает и отстаивает гордость человека, пережившего вместе с народом суровые годы и сопричастность к великим свершениям:

Да, все, что с нами было, –

То с нами здесь.

Уже в этих воспоминаниях рядом с величественным и скорбным прошлым, отдельными судьбами людей, друзей детства и молодости, ощущается незаурядная фигура самого лирического героя. Масштаб его личности под стать эпическим событиям, которые он пропускает через свое сознание. На душе лирического героя дополнительное

бремя – он поэт. А следовательно, он несет особую ответственность за все, что происходит в мире, его долг говорить правду во имя будущего, во имя потомков:

Кому другому, но поэту

Молчать потомки не дадут.

Его к суровому ответу

Особый востребует суд.

Я не страшусь суда такого

И, может, жду его давно,

Пускай не мне еще то слово,

Что емче всех, сказать дано.

Мое – от сердца – не на ветер,

Оно в готовности любой;

Я жил, я был – за все на свете Я отвечаю головой.

Путешествие автора, в котором сливаются три образа: поэт, рассказчик (повествователь) и лирический герой, – длится десять суток в настоящем времени. Но вбирает в себя два последних века страны, десятилетия героев и автора, намечаются перспективы будущего.

Емкость и глобальность времени, пространственный размах, воплощенный в поэме «За далью – даль», определили еще одну особенность – тип попутчика лирического героя.

Твардовский по складу своего дарования всегда ориентируется на диалог. В этой поэме такая направленность приобретает особое значение. Впервые здесь выступает читатель разноликий. Разговоры с ним насыщены контрастными, то ироническими, то шутливыми, то серьезными интонациями. Но в конце концов беседа с читателем достигает глубокой доверительности и откровения. Поэт дорожит его мнением и ждет от него того же.

На высокой ноте расставания с другом-читателем завершается поэма:

Конца пути мы вместе ждали,

Но прохлаждаться недосуг.

Итак, прощай. До новой дали.

До скорой встречи,

И не заманчив общий тон,

Ни поначалу, ни потом.

В своем произведении автор сумел «встать над всем, что было раньше, не отрекаясь от самого себя, от своей природы и породы, найти новые краски и новые композиционные сюжеты и возможности для выражения уже совершившегося факта нового видения мира» (А. Сурков).

(Пока оценок нет)



Сочинения по темам:

  1. «Морская даль во мгле туманной» (1857) - одно из наиболее выдающихся описаний морского пейзажа в русской лирике девятнадцатого столетия. К...
  2. Кавказ своей первозданной красотой не раз привлекал русских поэтов, но, пожалуй, ярче всего проявилась тема красоты южной природы в творчестве...
  3. В программном стихотворении «Лес осенью» (1933) поэт проявляет себя чутким знатоком мельчайших деталей природы. Ни одна подробность не потеряна. Все...
  4. Тема поэмы Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос» достаточно определенна, для поэта она является одной из основных в его творчестве...

Год издания поэмы: 1967

Поэма «За далью даль» писалась А.Т. Твардовским в течение 10 лет- 1950-1960 года. Тиражи изданий этого произведения измеряются миллионами. А саму поэму называют самым известным и удачным произведением писателя после «Василия Теркина».

Поэмы «За далью даль» краткое содержание

Поэма «За далью даль» Твардовского начинается с того, что автор отправляется в путь в направлении, в котором еще не был, хотя объездил пол света. Герой едет ночью, но не может спать, так как ему жаль времени. Он едет до Волги, потом Заволжье, Предуралье, Урал, Зауралье, Байкал и Забайкалье. Автор говорит, что за каждой далью будет другая даль. Рассуждает о том, как ужасна война, и как тяжел труд защитников страны. Он говорит, что война хоть и закончилась, но о ней всегда будут помнить, она, как рана, которая хоть и затянулась, но болит к погоде.

В дороге

Автор пишет, что работа поэта приносит ему радость. Самое главное в жизни- молодость, и нужно дорожить ею, пока она есть. Поэт, достигнув признания, теряет запал, ему лишь нужна молодость. Он готов сойти с поезда на любой из остановок и остаться там на неопределенный срок. Этот человек не верит в скуку дальних мест, и он восхищается поездкой. Автор просит не судить поэму сразу, а прочитать хотя бы половину.

Семь тысяч рек

Сквозь сон герой слышит, как кто-то говорит о Волге. Он подходит к окну, где уже собралась толпа людей. Курит. Повсюду раздаются крики: «Она!». И вот Волга уже позади. Далее автор описывает величие Волги. Волга- середина России. Пусть в мире есть реки длиннее и больше, но Волга – родная автору.

Две кузницы

Писатель рассказывает о кузнице в Загорье, на которой он провел свое детство. И шум наковальни до сих пор звучит в голове героя, напоминая ему о прежней, бедной жизни. В кузнице всегда были люди и всегда велись беседы обо всем на свете. Кузница была отрадой, отдыхом от обыденной жизни для всех посетителей. Писатель гордился своим отцом, потому, что тот мог создавать полезные вещи несколькими ударами молота. И в дороге писателю довелось увидеть главную кувалду Урала.

Две дали

Другая даль, где травы не густые, и ландшафт скуден — Сибирь. Герой погружается в воспоминания, как он учился читать и писать. Он радуется тому, что его судьба обычна, что он не является особенным. Автор просит читать, пока не станет скучно. А тем временем поезд остановился, станция Тайга. И сразу за остановкой совсем другой климат- зима, все вокруг в снегу.

Литературный разговор

В долгой дороге, по мнению автора, важно все до малейших деталей, и погода, и самовар проводника, и радио. Что нужно подружиться с соседями по купе, потому что все люди, едущие в одном вагоне связаны общим направлением. Писатель размышляет куда могут ехать молодожены, стоящие у окна. Ночью автор видит странный сон, где он говорит с редактором о своих произведениях.

Огни Сибири

Поэма Твардовского «За далью даль» глава «Огни Сибири» полна описаниями могучести Сибирского края. На этой территории можно разместить пять Европ, говорит автор. Несколько суток едет герой через Сибирь, он не может оторвать глаз от звездного неба. Огни Сибири длятся вечной полосой. Поэт влюбляется в Сибирь: «Люблю! … уже не разлюбить».

С самим собой

Жизнь наделила писателя всем сполна и песнями матери, и праздниками, и музыкой он, как и в юности, любит длинные разговоры, ночные раздумья. И иногда ему кажется, что из него еще не вышел весь юношеский запал. Обещает читателю не нарушать условий дружбы. Поэт говорит, что ему точно будет трудно в будущем, но страшно не будет никогда.

Друг детства

В этой главе поэмы «За далью даль» читать можете о старом друге писателя, его сверстнике, с которым он пас скот, палил костры, был вместе в комсомоле. Автор мог бы назвать этого человека своим первым другом, если бы не их расставание. Через семнадцать лет разлуки герой встретил своего давнего друга на вокзале. Один ехал «Москва- Владивосток», второй «Владивосток- Москва». Они были рады встрече, но не знали, о чем поговорить, поэтому просто стояли и курили. Свисток о посадке на поезд прозвенел и спустя пять минут, они расстались. Боль и радость той встречи теснились в душе писателя не один день.

Фронт и тыл

Хоть война давно закончилась, но осталась горькая память о ней в душах народа. Завязался спор между пассажирами вагона о фронте и тыле, в ходе которого пытались выяснить, чья участь трудней. И больше всех спорил Сурков, который ненавидел тех, кто не был в бою, на фронте. А Майор, который ехал с писателем в одном купе, говорил, что он прошел весть путь от простого солдата и до майора и может сделать заключение, что на фронте проще, чем в тылу. Но с его мнением не все согласны. Автор делает вывод, похожий с выводом Федора Абрамова в : тыл и фронт братья близнецы.

Москва в пути

В поэме идет сравнение вагона с коммунальной квартирой. Автор вспоминает молодоженов, которые позднее втянулись в разговор и весь вагон собрался вокруг них. Молодой супруг признается, что не хотел уезжать из Москвы, но те блага не стоят его совести. Его жена сказала, что где они, там и Москва. И вот уже молодоженам пришло время выходить, весь вагон желал им добра. Поэт в душе завидовал молодым.

На Ангаре

Герой вспоминает время, когда ему довелось побывать на Ангаре для установления на ней гидроэлектростанции. Люди на самосвалах заезжали на мост и выгружали в реку бетонные кубы, чтобы закрыть путь воде, и так много раз. Наблюдать за происходящим собралось множество людей — сибиряков. Они так называли себя, хотя были из разных стран. Усилия людей не были напрасными и в итоге река сдалась и потекла в нужном направлении. Вскоре на месте могучей реки остался лишь ручей, c которым бульдозеристы успешно справились. Тот день остался в памяти писателя праздником труда.

К концу дороги

Герой благодарен судьбе за верный выбор путешествия. Теперь Москва и Сибирь для него звучат именем страны. Что нет нужды искать свою жизненную цель в далеких краях, что каждая судьба, это тоже даль, это неповторимый путь. Автор любит своих соотечественников и считает, что они заслужили мир на своей земле кровью и горем матерей. Писатель не может сосчитать, какими красивыми краями наделена его страна.

Так это было

Поэт обращается к своему давнему другу, говоря, что им никуда не деться от своей памяти, и что они до сих пор принадлежат годам, которые давно прошли. Имя человека всегда стояло в ряду со словом Родина. Писатель благодарит Родину за счастье быть на одном пути с Россией.

До новой дали

Поэма «За далью даль» краткое содержание заканчивается тем, что автор приезжает во Владивосток. В книге всего два героя- писатель и читатель. В конце поэт просит читателя оценить его дорожную тетрадь. И прощается с ними.

Поэма «За далью даль» на сайте Топ книг

Поэму Твардовского «За далью даль» читать популярно во многом благодаря ее наличию в школьной программе. Это обеспечило ей высокое место среди , а также высокое место среди . И именно школьная программа обеспечит попадание поэмы «За далью даль» и в наши последующие рейтинги .