Уход и... Инструменты Дизайн ногтей

Служебные части речи во французском языке. Система частей речи во французском языке. I. Вопросы для обсуждения

Французский язык является родным языком Франции, но также на нем говорят и в других странах, а в некоторых он является даже государственным. Однако, произношение (и не только) в этих странах имеет большие различия и свои особенности. Этот факт можно объяснить тем, что на язык влияют языки коренного населения, а также соседи, граничащие с той или иной страной.

Цель такого свойства речи, как понятность, — донесение до слушателя какой-либо понятной информации, а эмоциональность (выразительность) — передача информации с интонацией, определяющей эмоцию или настроение. Что касается французской речи, она может быть прямой или косвенной. Основной критерий или свойство косвенной — подстраивание процитированного предложения для разных передаваемых ситуаций. А вот критерий прямой речи — неизменчивое цитирование. Начало для цитаты свойственно обозначать пунктуационным знаком тире, а в некоторых случаях — двоеточием. Границы цитаты выделяются кавычками.

Французские части речи бывают служебными и самостоятельными. Самостоятельные: прилагательное, местоимение, наречие, числительное, существительное и глагол; служебные: приглагольные личные местоимения, предлоги, артикли, союзы, служебные наречия и местоименный прилагательные. Во французском языке существительные делятся на конкретные, абстрактные, единичные, собирательные, неодушевленные, одушевленные, собственные, нарицательные, неисчисляемые и исчисляемые. У всех этих типов существительных есть такие признаки (артикль — их способ выражения), как определенность, неопределенность, число и род.

С помощью артикля мы можем выражать число и род существительного, а также и его детерминацию. Артикль может быть определенным или неопределенным. Например, такой определенный артикль, как «les» выражает множественное число, а артикль «la» определяет собой женский род.

А вот местоименные прилагательные могут указывать также на род и число нашего существительного. Их делят на несколько групп: притяжательные, указательные, неопределенные и вопросительные.

Обобщенное представление о качестве и количестве существительных дают прилагательные неопределенно-местоименного типа. Во французской речи, так же как и в других языках, числительные имеют следующие типы: простые, составные, дробные, целые, порядковые и количественные.

Местоимения подразделяют на относительные, притяжательные, неопределенные, указательные, личные и вопросительные. Приведем пример: такое местоимение, как «cette» имеет указательный тип. Неопределенные местоимения являются самостоятельной частью речи. Некоторые прилагательные (неопределенные) могут стоять исключительно перед существительными. И неопределенные местоимения, и неопределенные прилагательные наглядно показывают такое общее понятие, как количество и качество существительных.

ЧАСТИ РЕЧИ ВО ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКЕ - основные (знаменательные) части речи – существительные,
прилагательные, глаголы, наречия;
- дополнительные части речи – местоимения,
междометия, служебные слова.
- существительные,
- глаголы,
- прилагательные (за исключением местоименных
прилагательных),
- независимые местоимения,
- числительное,
- наречие (за исключением служебных).
- артикль,
- детерминативы,
- личные приглагольные местоимения,
- предлоги,
- союзы.

Служебные слова (lesmotsauxiliaires, oufonctionnels) служат для образования
аналитических форм частей речи, а также членов словосочетания и членов предложения.
Служебные части речи (предлоги, союзы и частицы) в отличие от знаменательных
частей речи, не обозначают предметов, действий, а выражают грамматические отношения
между словами, уточняют значение членов предложения.
В предложении служебные части речи не являются его членами, так как к ним нельзя
поставить вопросы.
Многие независимые слова в сочетании с другими словами выполняют служебную
функцию. Например, в предложении Ona fait toute la guerre ensemble глагол faire
является сказуемым, а в предложении Elle s ’ est fait raconter toute cettehistoire тот же
глагол играет служебную роль.
Личные приглагольные местоимения служат для выражения грамматической категории
лица в глаголе, но в тоже время несут важные функции в предложении, являясь его
членами (подлежащим, дополнением, именной частью сказуемого).
Слова независимые могут выполнять многие из своих функций только с помощью
служебных слов. Существительное в функции подлежащего должно, как правило, иметь
при себе артикль или местоименное прилагательное:
L ’ été était froid.
Ma mère était médecin.
Предлог необходим существительному для выполнения многих обстоятельственных и
определительных функций:
Mon appartement se compose de deux pièces .
Jevaisà l ’ Universit é .
Деление слов на независимые и служебные основано, таким образом, не на каких-то
постоянных признаках, а на функции слов в сочетании с другими словами. К ним относятся
предлоги. Союзы, артикль, местоименные прилагательные, замещающие артикль.

Артикли – служебные слова, которые являются признаком существительного и
выражают грамматические категории существительного: его род (мужской или
женский), число (единственное или множественное), категорию определенности и
неопределенности.
Артикль всегда ставится перед существительным.
ВИДЫ АРТИКЛЕЙ
1 . Des – не определенный артикль мн ожественного числа;
2. une - не определенный артикль ж енского рода ед инственного числа;
3. Un - не определенный артикль му жского рода ед инственного числа;
4. Les - оп ределенный артикль мн ожественного числа;
- ставится перед фамилией для обозначения семьи;
5. Le - оп ределенный артикль м ужского рода ед инственного числа,

6. La - оп ределенный артикль ж енского рода ед инственного числа,
начинающихся с согласного или h придыхательного;
7. L ’ - усеченный артикль, который ставится перед существительным в
единственном числе, которое начинается с гласной или h немого;
8. Du – артикль(частичный, неопределенный)
для неисчисляемых существительных му жского рода ед инственного числа, а
также применяется во многих устойчивых глагольных сочетаниях;
9. De la - артикль(частичный, неопределенный)
для неисчисляемых существительных ж енского рода ед инственного числа;
10. De l ’ – артикль для неисчисляемых существительных мужского и женского
рода ед инственного числа, начинающихся с гласного или h немого

ВИДЫ ДЕТЕРМИНАТИВОВ

1. Указательные прилагательные служат для
указания на предмет, определяют род и число
существительного, заменяют артикль.
Ce (cet), cette , ces - этот, эта, эти (мужского,
женского рода единственного числа, и множественное
число).
2. Притяжательные прилагательные.
Французским притяжательным прилагательным в
русском языке соответствуют притяжательные
местоимения (мой, твой, наш и т.д.), причемврусском
языке есть местоимение свой, обозначающее
принадлежность любому лицу, эквивалента которому во
французском языке нет. Кроме рода и числа
существительного притяжательные прилагательные
указывают на принадлежность к 1,2,3-му лицу.

Единственное число

множественное число
мужской род
женский род
муж. род, жен. род
1-е лицо mon мой
2-е лицо ton твой
3-e лицо son его
ma моя
ta твоя
sa ее, своя
mes мои
tes твои
ses его, ее, свои
1-е лицо notre наш, наша
2-е лицо votr eваш, ваша
3-е лицо leur их
nos наши
vos ваши
leurs их

Личные ударные
местоимения
moi я nous мы
t oi ты vous вы
lui он eux они
elle она elles они
Личные безударные местоимения
(приглагольные местоимения)
Sujet
Соmplement direct
je яnous мы
tu тыvous вы
il онils они
elle онаelles они
me меняnous нас
te тебяvous вас
le егоles их
la е

Наклонения

Наклонения во французском языке бывают следующие: изъявительное (indicatif),
повелительное (impératif), условное (conditionnel) и сослагательное (subjonctif).
У каждого наклонения во французском языке есть несколько форм времени. Время,
в котором находится глагол определяет, тот момент речи, к которому относится
действие (настоящий, прошедший или будущий). Кроме того, время действия бывает
выражено в различных формах глагола относительно времени совершения другого
действия. Возможны следующие отношения: одновременность, предшествование
или следование действию.
Изъявительное наклонение
Говорящий осознаёт действие как определенное, реальное, которое происходит в
настоящем (данный момент), прошедшем или будущем времени.
Это наклонение подразделяется на 9 времён глаголов, 5 из которых простые: le
Présent, l’Imparfait, le Passé simple, le Futur simple, le Futur dans le passé, а 4 –
сложные: le Passé composé, le Plus-que-parfait, le Passé immédiat (Le Passé récent), le
Futur immédiat (Le Futur proche).
Повелительное наклонение
Это наклонение побуждает к определённому действию, просьбе, пожеланию или
приказу и существует в трёх формах: 2-е л. ед. и мн. числа, 1-е л. мн. числа. В
повелительном наклонении местоимение-подлежащее не употребляется.
Regarde! - Смотри! Regardez! - Смотрите!
Regardons! - Посмотрим! (Давайте посмотрим!)
Fais! - Делай! Choisis! - Выбери!
Faites! - Делайте! Choisissez! - Выберите!
Faisons! - Давайте сделаем! Choisissons! - Выбираем!
Возвратные глаголы:
Lève-toi! - Встань! Levez-vous! - Встаньте! Levons-nous! - Встанем!

10. Глаголы французского языка

Список французских глаголов
Прежде чем перейти к списку глаголов
французского языка, обратите внимание на
страницу с неправильными глаголами. Мы
предлагаем вам пользоваться таблицами с
полным набором форм французских глаголов!
Спряжение французских глаголов
Спряжение французских глаголов онлайн –
отличная возможность корректно построить
предложение, потренировать свою память, или
разобраться в структуре времен французского
языка, или просто подтянуть свои знания.

11. Залог

Залог
Активный залог, или активная форма
Voix active
✓ В активной форме подлежащее обозначает лицо (или предмет), которое совершает действие или
находится в определенном состоянии:
Marcel me raconte la fin du film. Марсель рассказывает мне конец фильма.
Le vent souffle. Дует ветер.
Tu es devenu sage. Ты стал разумным.
✓ Активную форму имеют:
переходные глаголы;
непереходные глаголы.
Пассивный залог, или пассивная форма
Voix passive
✓ В пассивной форме подлежащее обозначает лицо (или предмет), которое испытывает действие,
выраженное глаголом:
Cet acteur est aimé du public.Этот актер любим публикой.
Ce roman a été traduit en russe. Этот роман переведен на русский язык.
✓Пассивную форму имеют
прямо-переходные глаголы;
Исключение: avoir, comporter, comprendre (= состоять из), pouvoir.
два косвенно-переходных глагола - pardonner à и obéir à:
Tu es pardonnée. Ты прощена.
Elle veut être obéie. Она хочет, чтобы ее слушались.
✓ Трансформация активной формы в пассивную происходит так:
прямое дополнение активной формы становится подлежащим пассива;
подлежащее активной формы становится косвенным, агентивным, дополнением (complément
d’agent), вводимым предлогом par или de; глагол в активной форме заменяется
être + participe passé

По кнопке выше «Купить бумажную книгу» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.

По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «ЛитРес» , и потом ее скачать на сайте Литреса.

По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно искать похожие материалы на других сайтах.

On the buttons above you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.

Учебное пособие адресовано преподавателям французского языка средней школы. Цель его - систематизировать и обобщить отдельные сведения по морфологии существительного и прилагательного, которые содержатся в учебниках разных классов, а также дать им научное обоснование в свете последних достижений в области советской и зарубежной романистики. 1-е издание вышло в 1983 г.

Примеры.
Переведите, обращая особое внимание на род выделенных существительных:
1. В школе мы изучаем французский, но я хочу еще изучить немецкий и итальянский языки. 2. В программу занятий включены алгебра, геометрия, физика и французский язык. 3. Платина - редкий металл. 4. По воскресеньям я совершаю лыжные прогулки. 5. Русский - это язык Пушкина, Лермонтова, Тургенева, Толстого. 6. Они отдыхали под большой березой. 7. Лето было жаркое, и по субботам мы уезжали за город. 8. Мой дядя преподает математику в старших классах. 9. Около дома росла яблоня. 10. Медицина - древняя наука. 11. Знать гражданское право необходимо каждому.

Определите род выделенных существительных:
1. Il peut bien neiger avant décembre. 2. Il donna quelques leçons de géométrie, d’anatomie, de physique et de chimie. 3. Des maîtres d’école, il en faudrait comme des ouvriers. 4. - Non, dit Simon. En tant qu"instituteur, je leur enseigne à défendre la paix. 5. Le mariage était décidé pour la fin de l"été. 6. L"automne s’avança dans ses robes de cuivre. 7. Ils savent leurs règles de grammaire et d"algèbre. 8. Il avait joué derrière ces citronniers. 9. Il jouait avec quatre soldats de plomb. 10. Ce n’était qu’une très simple table de sapin. 11. Fabre venait d’une famille de mécaniciens. (D’après P. Gamarra).

ОГЛАВЛЕНИЕ
От авторов
Введение
§1. Что означает род существительного и прилагательного?
§2. Выражает ли существительное категорию рода?
§3. Почему род - это грамматическая категория и зачем он нужен французскому существительному?
§4. Как прилагательное реагирует на род существительного?
§5. Споры вокруг категории числа существительного и прилагательного
§6. Почему во французском языке столько артиклей?
§7. О некоторых «тайнах» французских артиклей
§8. Когда артикль становится ненужным существительному?
Ключ к упражнениям
Литература.

(в скобках – более редкие или дискуссионные случаи)

N V A Adv
N 1. N+pr+N (N+N) 1. N+Vf N+pr+Inf N+Part (N+pr+Part) 3.N+A (N+pr+ A) 4. N+pr+Adv (N + Adv)
V 5.V+N V+pr+N 6. V+Inf V+pr+Inf V+Gér V+Part 7.V+A V+pr+A 8-V+Adv V+pr+Adv
А 9. A+pr+N (A+N) 10. A+pr+Inf ll.(A+A) 12.A+Adv
Adv 13. Adv+pr +N 14. Adv+pi +Inf) 15.– 16.Adv+Adv (Adv + pr + Adv)

1. N+N. Основной тип связи - предложный; la maison du père; une montre en or. Более редкий – беспредложный:

ville = dortoir; une table acajou. Ои проявляет тенденцию к переходу в сочетание типа N + А (адъективация второго

компонента).

2. N + Vf (с личной формой глагола): Pierre lit. Это сочетание формирует предикативную связь. Непредикативное СС образуется с инфинитивом (предложное):lajoie de vivre; с причастием (незаконченное, беспредложное): Un homme lisant (son journal); с part. passé возможно предложное СС: une heure (de) perdue.

3. N + A. Основной тип – беспредложный: La RéPIIblique française; предложное СС употребляется редко: un moment (de) libre.

4. N + Adv. Основной тип–предложный: les gens d"ici. Беспредложное СС возможно при адъективации Adv (le temps jadis, un homme debout).

5. V + N. Употребительны обе конструкции: écrire une lettre; jouer du piano.

6. V +V. Возможно при зависимом инфинитиве, герундии, причастии: vouloir partir; essayer de comprendre; manger en lisant; jouer serré (ограниченный тип).

7. V + A. Возможны обе конструкции: devenir heureux; dormir tranquille; accuser à faux; peindre en vert.

8. V + Adv. Беспредложная конструкция:marcher vite; предложная: venir de loin (реже).

9. A + N. Основной тип – предложный: rouge de honte, large d"épaules. Беспредложный тип семантически ограничен, распространяется лишь на выражение цвета: bleu pétrole. Здесь А подвергается субстантивации, о чем свидетельствует его несогласование с N: une robe bleu pétrole. Предполагается, что в основе этой конструкции лежит структура une robe d"un bleu de pétrole. Вследствие опущения предлогов все сочетание адъективируется, внутри него bleu переходит в N , a pétrole – в А .

10. А + V. Возможно только с инфинитивом (предложная связь): incapable de comprendre; prêt à partir.



11. A + A. Встречается в двух типах сочетаний: a) bleu clair (при обозначении цвета). Здесь bleu субстантивируется (из d"un bleu clair); б) fraîches écloses – фразеологически ограниченное СС, пережиток прежних норм. Первое А проявляет тенденцию к адвербиализации, что отражается в случаях несогласования: une chose fin prête.

12. A +Adv . très grand; toujours gai; difficilement traduisible.

13. Adv + N. Предложная конструкция: peu de temps, loin de la maison (только при относительных и количественных Adv).

14. Adv + V. Фразеологизированные СС с инфинитивом: loin de faire qch.

15. Adv +A–не реализуется.

16. Adv + Adv. Возможны обе конструкции: trop tôt, loin d"ici предложная конструкция относительно редка).

Из сделанного обзора сочетательных потенций ЧР можно сделать следующие выводы:

а) из 16 теоретически возможных сочетаний реализуются 15;

б) каждая часть речи характеризуется своей дистрибуцией, причем основная дистрибуция выражается первичными беспредложными связями (их восемь).

Формулы дистрибуции позволяют различать части речи, если недостаточно выражены их собственные морфологические признаки;

в) вторичные беспредложные конструкции, образовавшиеся вследствие опущения предлога или переосмысления словосочетания, приводят к морфологической нечеткости компонентов, их потенциальному переходу в другую ЧР. Таких словосочетаний три: N → N, A->A,A->N,

г) предложные сочетания многочисленны и разнообразны, что свидетельствует об аналитизме в синтаксисе. Их функции в языке:



– дифференцирующая: они образуют конструкции, выступающие как структурные и семантические варианты беспредложных сочетаний: N → A: une heure libre, une

heure de libre; V → Inf: vouloir partir, décider de partir; V → N: toucher le but, toucher au but; V → A: peindre en rouge,devenir rouge; Adv → Adv: beaucoup loin, loin d"ici;

– транспонирующая: они позволяют сочетать части речи, которые обычно без предлога не сочетаются, а также превращать зависимую ЧР в господствующую: Adv + prép. + N (peu de temps); Adv + prép. + Ins (loin de faire qch); A + prép. + N (rouge de honte); A + prép. + Inf (facile à dire).