Уход и... Инструменты Дизайн ногтей

 Русский язык и культура речи. Орфоэпические и акцентологические нормы: Орфоэпические нормы. Правила произношения гласных звуков

Орфоэпические нормы базируются прежде всего на основных фонетических закономерностях в области гласных и согласных звуков: аккомодации ударных гласных под влиянием соседних с ними мягких согласных, редукции двух видов (количественной и качественной), всех случаях ассимиляции и диссимиляции согласных, оглушении согласных в конце слова. Однако данные вопросы являются скорее объектом рассмотрения в фонетике в узком понимании этого термина (как науки о звучащей речи). Орфоэпию же более всего интересуют те случаи, когда возможно употребление двух вариантов произносительной нормы, когда возможна «вариантность звуковой реализации одних и тех же фонем и фонемного состава одних и тех же морфем при отсутствии позиционных различий». Такие варианты могут отличаться или стилистически (опека - общелитературное, опёка – разговорное; [пЛэ´т] – нейтральное,

[поэ´т] – высокое), или семантически (серде[чн]ый приступ – серде[шн]ый друг).

Наибольшие затруднения возникают у говорящих на русском языке как родном в следующих случаях.

1. Произнесение ударного гласного [˙о´] или [э] после мягких согласных. Ничем не оправданное отсутствие в письменной речи буквы Ё часто служит причиной неверного произношения слов. Как вы произнесете слова: гололедица, опека, маневры, шерстка, гренадер, оседлый? При подобных затруднениях приходится обращаться к «Орфоэпическому словарю», где указано, что со звуком [˙о] следует произносить слова безнадёжный, осётр, шёрстка, манёвры (дополнительный вариант – маневры), блёклый (и доп. блеклый). Ударный звук [э] должен сохраняться в словах гололедица, опека, гренадер, недоуменный, избег.

2. Трудности могут возникать при выборе гласного после твердых шипящих в первом предударном слоге на месте буквы А. По современным нормам в этой позиции должен произноситься гласный первой степени редукции нижнего подъема среднего ряда, нелабиализованный, т.е. [Л]. Однако действовавшие еще в середине нашего века нормы старомосковского произношения требовали, чтобы в этой позиции был употреблен звук [ыэ], т.е. считалось верным такое произношение слов:

жара - [жыэра´], шары – [шыэры´],

шалун – [шыэлу´н], шантаж – [шыэнташ].

Эту норму можно в настоящее время считать устаревшей. Однако ни одна ранее действовавшая в речи норма не исчезает, не оставив исключений, своего рода речевых атавизмов, в которых по традиции сохраняется старое произношение. Таким исключением в русском языке стало произношение слов:

жалеть – [жыэл’ ]еть, жасмин – [жыэс]мин,

лошадей – ло[шыэ]дей, жакет – [жыэ]кет,

а также числительных 20 и30 в косвенных падежах:



двадцати – двад[цыэ]ти.

Напротив, после мягких шипящих, как и после любых мягких согласных, в позиции первой степени редукции не должен появляться звук [Л], но только [иэ]. Следовательно, надо произносить слова таким образом:

Орфографическая запись Верное произношение Неверное произношение

Щавель [ш’иэв’ê´л’ ] [ш’ Лв’êл’ ]

Часы [ч’иэсы´] [ч’Лсы´ ]

Чащоба [ч’иэш’ ˙о´бъ] [ч’Лш’ ˙о´бъ]

Зачастую [зъч’иэсту´iу] [зъч’Лсту´iу]

3. В области согласных орфоэпические нормы регламентируют такие случаи произношения:

а) Замена в некоторых словах [г] взрывного на [Υ] фрикативное (как в украинском языке). Звук [ Υ ] рекомендуется произносить в словах бухгалтер, господи, у бога, ага.

б)Произношение долгого твердого согласного [ж] на месте букв жж, зж. Лишь в некоторых словах у ряда носителей языка (чаще всего у интеллигентов пожилого возраста) сохранился старомосковский вариант произношения с долгим мягким согласным [ж’] в таких словах, как дрожжи, брызжет, визжать, дребезжать, брюзжать, вожжи, езжу, позже, дожди, дождик. Надо отметить, что такие варианты произношения все более выходят из употребления.

в) Произношение сочетания ЧН как [шн] или [чн]. В современном русском языке отмечается тенденция к сближению произношения с написанием, и вариант [шн] на месте орфографического ЧН как обязательная и единственная орфоэпическая норма отмечается лишь для некоторых слов: конечно, скучно, яичница, скворечник, прачечная, горчичник, нарочно (ср. явно устаревшие для современного языка варианты произношения, отмеченные в «Толковом словаре русского языка» Д.Н.Ушакова: молочник – моло[шн]ик, коричневый – кори[шн]евый, гречневый – гре[шн]евый).



Поскольку старая орфоэпическая норма исчезает из языка достаточно медленно, возникают параллельные произносительные варианты: горни[чн]ая – горни[шн]ая, полуно[чн]ик -–полуно[шн]ик, двое[шн]ик – двое[чн]ик, порядо[чн]ый – порядо[шн]ый. В последние годы появилась тенденция произносить с [чн] женские отчества: Ильинична, Кузьминична, Никитична и др., которые совсем недавно рекомендовалось произносить только через [шн].

В некоторых словах разное произношение различает слова семантически: пере[чн]ица – ’столовый прибор’, старая пере[шн]ица (разг.-просторечн.) – устойчивый оборот с неодобрительной оценкой лица; серде[чн]ые капли, серде[чн]ый приступ – ’связанный с сердцем как внутренним органом’, серде[шн]ый друг – ’близкий, родной’.

Со звуком [ш] произносится и сочетание ЧТ в словах что, чтобы, кое-что (но: почта, мачта и многие другие слова – только с [чт]).

г) Произношение мягких согласных в конце слова, которые иногда под действием просторечия или диалектной речи неправомерно заменяются твердыми согласными: семь, восемь, очень, теперь, вепрь.

д) Произношение согласных на месте удвоенных букв может быть долгим (касса – ка[с]а) или кратким (суббота – су[б]ота).

Долгий согласный должен произноситься в следующих случаях:

На месте интервокальной группы согласных после ударения: ва´нна, га´мма, из кла´сса;

На стыке приставки и корня, предлога и знаменательного слова: рассердился, беззлобный, с собакай.

Краткий согласный произносится:

В интервокальной группе перед ударением, кроме случаев, отмеченных выше: суббота, иллюминация, терраса, территория;

На месте удвоенной согласной в положении перед согласными: классный, программный, группка.

12. Особенности произношения заимствованных слов в русском языке.

Большинство иноязычных слов, вошедших в общенародный язык, фонетически уже освоены русским языком, и их произношение ничем не отличается от слов исконно русских. Однако некоторые из них - технические термины, слова науки, культуры, политики, собственные имена - все еще выделяются своим произношением.

В ряде слов иноязычного происхождения в первом и втором предударных слогах сохраняется ясный нередуцированный звук [о]: б [о] а, б[о]монд, б[о]рдо, к[о]ктейль, [о]азис, [о]тель, д[о]сье, б[о]леро. Гласный [о] произносится в некоторых словах и в заударном положении: вет[о], кред[о], авиз[о], ради[о], кака[о], ха[о]с.
Нередуцированный звук [о] сохраняется в безударном положении во многих иностранных собственных именах: Б[о]длер, В[о]льтер, 3[о]ля, Ш[о]пен, М[о]пассан и др. Однако таких случаев сравнительно немного. В большинстве слов иноязычного происхождения о и а в безударном положении произносятся в соответствии с общими нормами, т.е. несколько ослаб- ленно, с редукцией: [б/\]кал, [б/\]стон, [к/\]нцерт, [б/\]таника, [к/\]стюм, [пр/\]гресс, [р/\]яль. В словах, прочно вошедших в русский язык, согласные перед буквой Е произносятся мягко.

Неверно произносить твердые согласные перед Е в таких словах, как аффект, бассейн, берет, конкретный, корректный, кофе, музей, Одесса, пионер, профессор, тема, фанера, эффект.

Однако в ряде случаев перед Е все же отмечается произношение твердых согласных. Эта норма относится прежде всего к зубным согласным [т], [д], [н], [с], [з], [р].
Твердый [т] произносится в таких словах, как адап[тэ]р, ан[тэ]нна, анти[тэ]за, а[тэ]изм, а[тэ]лье, бифш[тэ]кс, о[тэ]ль, с[тэ]нд, эс[тэ]тика и др.

В ряде географических названий и имен собственных тоже следует произносить твердый [т]: Амс[тэ]рдам, Гва[тэ]мала, Воль[тэ]р. Сохраняется произношение твердого [т] в иноязычной приставке -интер: ин[тэ]рнационализм, ин[тэ]рвью, ин[тэ]рпретация.
Твердый [д] произносится в словах: вун [дэ]ркинд, [дэ]кольте,
[дэ]льта, [дэ]нди, ко[дэ]кс, кор[дэ]балет, мо[дэ]рн, [дэ]-юре, [дэ]-факто, мо[дэ]лъ и др.
В трудных случаях следует обращаться к орфоэпическим словарям.

Гласных звуков в русском языке всего шесть: [А, О, У, Ы, И, Э].
При этом нужно помнить, что чётко и чисто гласные произносятся только под ударением, во всех остальных случаях они изменяются (происходит редукция). Они становятся короче и артикулируются хуже, поэтому различить их очень сложно. Процесс этот абсолютно естественный для жителей средней полосы России и не является неправильным. Человек же, произносящий чётко все гласные независимо от их положения в слове, будет выглядеть неграмотным.

Примечание. В России печать буквы Ё является обязательной только в учебных пособиях по русскому языку и книгах для детей, в других печатных изданиях и документах вместо неё может печататься Е. Для того, чтобы не ошибиться в произношении слов, смотрите прилагаемый к данному разделу словарь.

В начале слова, после мягкого знака и после гласных эти буквы обозначают два звука [ЙЭ, ЙО, ЙУ, ЙА] соответственно.

Пишем Произносим
Ю дистрибьютор, юрист [ЙУ] [дистриб’йутар, йурист]
Я аттестация, языковой [ЙА] [ат’эстацыйа, йазыкавой]
Е един, изобретение [ЙЭ] [йэдин, изабр’эт’энийэ]
Ё заём [ЙО] [зайом]

Примечание. В некоторых словах произношение Е может иметь двойную норму: эта буква может произноситься как [’Э, ЙЭ], а может как [Э]. Чаще это касается иноязычных слов: про[э]кт, д[э]мпинг, дизайн[’э]р и дизайн[э]р и т. д. Если вы сомневаетесь, то лучше сверьтесь со словарём.

2. Перед гласным звуком [И] все согласные, кроме Ш, Ц, Ж, произносятся мягко.

3. После согласных Ж, Ц, Ш буквы Е, Ё, Ю, И обозначают соответственно [Э, О, У, Ы].

Примечание. Существуют слова, в которых буквы Ю, Я смягчают согласные Ж, Ц, Ш. Это связано с историей слов, как правило, это иноязычные имена собственные [Ж’у]веналь, [Ж’у]ль, [Ц’у]рих, [Ц’я]вловский, [Ш’а]уляй, а также жюри, брошюра, парашют. Произношение и написание таких слов нужно запомнить.

4. Сочетание гласных в потоке речи ОА, ОО, АО, АА произносятся как долгий [А]= [АА]

Произношение согласных звуков.

Важная роль отводится литературному произношению и ударению, которые изучаются в специальном разделе науки о языке – в орфоэпии. Орфоэпия – это совокупность произносительных норм языка, обеспечивающая сохранение единообразия звукового оформления слов. Орфоэпические нормы включают нормы произношения звуков и нормы ударения. Произношение согласных звуков:

1) В конце слов и в их середине перед глухими согласными звонкие согласные оглушаются;

2) На месте глухих согласных перед звонкими (кроме «в») произносятся соответствующие звонкие;

3) В ряде случаев согласные, стоящие перед мягкими согласными, произносятся мягко;

4) Двоякое произношение наблюдается в сочетаниях с губными согласными;

5) Двойным согласным буквам соответствует звук обычно тогда, когда ударение падает на предшествующий слог. Если же ударение падает на последующий слог, то двойные согласные произносятся без долготы.

Произношение гласных звуков.

Важная роль отводится литературному произношению и ударению, которые изучаются в специальном разделе науки о языке – в орфоэпии. Орфоэпия – это совокупность произносительных норм языка, обеспечивающая сохранение единообразия звукового оформления слов. Орфоэпические нормы включают нормы произношения звуков и нормы ударения. Произношение гласных звуков:

Сильной позицией для гласных фонем является позиция под ударением. В безударных слогах гласные подвергаются изменениям в результате ослабления артикуляции. Качественная редукция – это изменение тембра звучания гласного; количественная редукция – это уменьшение его долготы и силы. Гласные, находящиеся в первом предударном слоге, изменяются незначительно, в большей степени редуцируются гласные остальных безударных слогов.

11. Произношение заимствованных слов.

Часть заимствованной лексики в составе русского языка имеет некоторые орфоэпические особенности, которые закреплены литературной нормой.

1. В некоторых словах иноязычного происхождения на месте безударного о произносится звук [о]: ада́ жио, боа́ , бомо́ нд, бонто́ н, кака́ о, ра́ дио, три́ о. Кроме этого, возможно стилистическое колебание в тексте высокого стиля; сохранение безударного [о] в иноязычных по происхождению словах – одно из средств привлечения к ним внимания, средств их выделения. Произношение слов ноктюрн, сонет, поэтический, поэт, поэзия, досье, вето, кредо, фойе и др. с безударным [о] факультативно. Иноязычные имена Морис Торез, Шопен, Вольтер, Роден, Доде, Бодлер, Флобер, Золя, Оноре де Бальзак, Сакраменто и др. также сохраняют безударное [о] как вариант литературного произношения.

В некоторых заимствованных словах в литературном произношении после гласных и в начале слова звучит достаточно отчетливо безударное [э] дуэлянт, муэдзин, поэтический, эгида, эволюция, экзальтация, экзотика, эквивалент, эклектизм, экономика, экран, экспансия, эксперт, эксперимент, экспонат, экстаз, эксцесс, элемент, элита, эмбарго, эмигрант, эмиссия, эмир, энергия, энтузиазм, энциклопедия, эпиграф, эпизод, эпилог, эпоха, эффект, эффективный и др.

2. В устной публичной речи определенные трудности вызывает произнесение в заимствованных словах твердого или мягкого согласного перед буквой е , например, в словах темп, бассейн, музей и т.д. В большинстве таких случаев произносится мягкий согласный: академия, бассейн, берет, бежевый, брюнет, вексель, вензель, дебют, девиз, декламация, декларация, депеша, инцидент, комплимент, компетентный, корректный, музей, патент, паштет, Одесса, тенор, термин, фанера, шинель; слово темп произносится с твердымт .

В других словах перед е произносится твердый согласный: адепт, аутодафе, бизнес, вестерн, вундеркинд, галифе, гантель, гротеск, декольте, дельта, денди, дерби, де-факто, де-юре, диспансер, идентичный, интернат, интернационал, интернировать, карате, каре, кафе, кашне, кодеин, кодекс, компьютер, кортеж, коттедж, кронштейн, мартен, миллиардер, модель, модерн, морзе, отель, партер, патетика, полонез, портмоне, поэтесса, резюме, рейтинг, реноме, супермен и другие. Некоторые из этих слов известны у нас не менее полутораста лет, но не обнаруживают тенденции к смягчению согласного.

В заимствованных словах, начинающихся с приставки де- , перед гласнымидез- , а также в первой части сложных слов, начинающихся снео- , при общей тенденции к смягчению наблюдаются колебания в произношении мягкого и твердогод кн , например: девальвация, деидеологизация, демилитаризация, деполитизация, дестабилизация, деформация, дезинформация, дезодорант, дезорганизация, неоглобализм, неоколониализм, неореализм, неофашизм.

Твердое произнесение согласных перед е рекомендуется в иноязычных собственных именах: Белла, Бизе, Вольтер: Декарт, Доде, Жорес, Кармен, Мери, Пастер, Роден, Флобер, Шопен, Аполлинер, Фернандель [дэ́ ], Картер, Ионеско, Минелли, Ванесса Редгрейв, Сталлоне и др. В заимствованных словах с двумя (и более) е нередко один из согласных произносится мягко, а другой сохраняет твердость перед е бретелька [ретэ], ге́ незис [генэ], реле [рэле], генетика [генэ], кафетерий [фетэ], пенсне [пе;нэ], реноме [ре;мэ], секретер [се;ре;тэ], этногенез [генэ] и др.

В сравнительно немногих иноязычных по происхождению словах наблюдаются колебания в произношении согласного перед е , например: при нормативном произношении твердого согласного переде в словах бизнесмен [нэ;мэ], аннексия [нэ] допустимо произношение с мягким согласным; в словах декан, претензия нормой является мягкое произношение, но допускается и твердое [дэ] и [тэ]; в слове сессия варианты твердого и мягкого произношения равноправны. Ненормативным является смягчение согласных переде в профессиональной речи представителей технической интеллигенции в словах лазер, компьютер, а также в просторечном произношении слов бизнес, бутерброд, интенсивный, интервал.

Стилистические колебания в произношении твердого и мягкого согласного перед е наблюдаются также в некоторых иноязычных именах собственных: Берта, «Декамерон», Рейган. Мейджор, Крамер, Грегори Пек и др.

3. Твердый [ш] произносится в словах парашют, брошюра. В слове жюри произносится мягкий шипящий [ж’]. Так же произносятся имена Жюльен, Жюль.

Татьяна Вахлова
Произношение гласных и согласных звуков в пении

В русском языке принято различать два вида произношения: певческая дикция, и сценическая речь.

Сценическая речь-более яркая выразительная, более эмоционально окрашенная, подчинена правилам произношения, использует логические ударения. Изменение темпа речи и динамики.

Певческая дикция- близка к сценическому произношению. Но каждый звук имеет определенную высоту, слова ритмически строго организованы, дыхание более продолжительно и починено требованиям музыки.

Произношение и в сценической речи, и в пении является не только их внешней формой, но и важным выразительным средством, с одной стороны, актерской игры наряду с интонацией, жестом, костюмом, гримом, с другой, художественного воплощения, посредством агогики, тембра и пр. «Хорошо сказанное- на половину спето»,- говорил Ф. И. Шаляпин. И дело здесь не только в том, что слово в большинстве случаев выступает равноценным с музыкой компонентом. Хорошее произношение способствует образованию важнейших качеств певческого голоса.

Произношение гласных звуков в пении.

Все гласные звуки тянутся, а согласные являются как бы перерывами, они проговариваются, поэтому гласные максимально распеваются.

Все гласные округляются на манер буквы «О».

Всего 10 гласных из них 5 основных «А», «О», «У», «И», «Э»

Йотированные- когда перед основным добавляется «Й».

Звук «Ы» самостоятельный.

При пении йотированных гласных произносится очень быстро и мягко, а тянется основной звук.

Распетые гласные всегда звучат ясно и чисто.

Ударные гласные всегда звучат ясно и чисто.

Безударные гласные звучат по разному: чем длиннее безударный гласный, тем он более ясен, чем короче, тем более редуцирован.

Безударное «О», в большинстве случаев произносится как «А»

Безударная «Я», на конце слова всегда должна звучать чисто (поля, сверкая).

Безударная «А» и «Э» мало редуцируются, звучат менее ярко, динамически ослобляются.

Безударная «Е» - на коротких длительностях звучит с примесью «И», «Е».

Два гласных звука внутри слова или на стыках слов произносятся слитно, а на стыке слов, которые имеют самостоятельные ударения два одинаковых звука на одной высоте поются раздельно.

Произношение согласных звуков.

Звонкие согласные в конце слова произносятся как соответствующие или глухие, (наш паравос, вперет летит).

Зубные «З», «Д», «С», «Т» - перед мягкими согласными смягчаются например: (казни, песнь, гость).

«Н» или «НН» - перед мягкими согласными произносится мягко, перед «Л» твердая «Н».

Возратные частицы окончание мягче «СЯ» и «СЬ» произносится тверда как «СА» и «С».

В ряде слов считании «ЧН» и «ЧТ» и произносится как «ШН» и «ШТ», (скушно, грусно, што).

Сочетание «СЧ» и»ЗЧ» как долгое «Щ» (сщастье).

Все согласные произносятся коротко, четко, но аккуратно не нарушая мелодическую линию.

Согласные находящиеся в середине слова переносятся к следующему слову или слогу, но не в конце предложения.

Характер певческой дикции за висит от содержания и характера произведения, от его образности. При исполнение быстрых, легких по звуку произведений следует облегчать силу звука, слова произносить легко, близко и очень активно при минимальном движении артикуляционного аппарата. Драматических произведениях, торжественных гимнах слова произносятся значительно (крупная дикция). В спокойных распевных сочинениях - мягкая дикция.

Певцы хора должны постоянно учиться правильной, грамотной речи. Если они обладают правильным и хорошим произношением, то хор достигает высокого уровня певческой культуры. Это значит, что он умеет наилучшим образом строить и соотносить поэтическую и музыкальную фразы в соответствии с идеей и образной сферой хорового произведения, отбирая наиболее подходящие в каждом случае слова и музыкально-исполнительские средства.

Публикации по теме:

Фронтальное занятие по подготовке к обучению грамоте «Дифференциация твердых и мягких согласных звуков» Цель: Закреплять навык различения твердых и мягких согласных звуков. Повторять основные способы изображения мягкости согласных на письме.

Игровая обучающая ситуация «ГУСИ-ЛЕБЕДИ» (Закрепление гласных звуков, определение позиции звука) НОД в средней группе компенсирующей направленности.

Интерактивное пособие изготовлено вручную из пластика, магнитного листа, самодельных букв русского алфавита в двух вариантах (мягкий вариант.

Конспект индивидуальной коррекционной работы с дошкольниками с РДА «Закрепление произношение гласных звуков» Задачи приоритетной образовательной области: Развивать зрительное восприятия, умение удерживать в поле зрения зрительный стимул при выполнение.

"Путешествие в страну гласных звуков и букв" Цель: систематизировать знания детей о гласных звуках на примере звуков [а], [у], [и], [о],.

Конспект занятия в подготовительной группе «Путешествие в страну гласных и согласных звуков» Лексическая тема: «Осень». Цели занятия: 1. Развитие навыков слогового и фонематического анализа, фонематических представлений. 2. Расширение и уточнение словаря.

Рассмотрим особенности произношения согласных звуков.

1. В конце слов на месте парных звонких согласных произносятся соответствующие глухие: год – го [т ], газ – га [с ]и т.п. Если в конце слова два звонких согласных, то они оглушаются оба: визг – ви [ск ], пóезд – пóе [ст ].

Произношение звука [х ] в конце слова вместо [к ] не является литературным, например: сне [х ], пóро [х ]. Исключение составляет слово «Бог», которое произносится со звуком [х ] на конце: бо [х ]. Но в формах косвенных падежей этого слова произносится [г ]: бó [г ]а .

Буква г произносится как [х ] перед [к ] и [ч ]: лё [х’ ]к ий, смя [х ]ч úть.

В некоторых междометиях буква г произносится как фрикативный (щелевой) звук [γ ]: агá – а [γ ]á,огó – о [γ ]ó, гоп – [γ ]оп, гóсподи – [γ ] óсподи.

2. Звонкие согласные оглушаются перед глухими в середине слова и на стыке слов: лóжка – лó [ш ] ка, прóбка – прó [п ] ка, снег пáдает – сне [к-п ] áдает, из теáтра – и [с-т ] еáтра, меж шарáми – ме [ш-ш ]арáми.

3. На месте глухих согласных перед звонкими (кроме [в ], [р ], [л ], [м ], [н ]) в середине слова и на стыке слов произносятся соответствующие звонкие: сдать – [з ] дать, отбрóсить – о [д ]брóсить, вокзáл – во [г ] зáл, с Борúсом –
[з-б ]орúсом.

4. Твердые согласные перед мягкими могут смягчаться. Смягчение зависит от того, какие это согласные и перед какими мягкими согласными они находятся, а также от того, в какой части слова находятся сочетания согласных. Утрата этого смягчения – живой процесс в современном литературном языке, вызывающий многочисленные колебания.

Зубные согласные [с ], [з ] и [н ] перед мягкими зубными [т’ ], [д’ ], [с’ ], [н’ ] внутри корня, на стыке корня и суффикса или в конце приставок и созвучных с ними предлогов обычно смягчаются: [з’д’ ]есь, ка [з’н’ ]ь, пé [н’с’ ]ия, ра [з’н’ ]ёс, и [з’-д’ ]éрева. Согласный [н ] произносится мягко также перед [ч ] и [щ ]: кó [н’ч ] ик, жé [н’щ ] ина.

Перед мягким зубным [л’ ] возможны два варианта произношения: [зл’ ]ить – [з’л’ ]ить , пó [сл’ ]е – пó [с’л’ ]е, [с-л’ ]éта – [с’-л’ ]éта. Обязательное смягчение рекомендуется в словах: é [с’л’ ]и, вó [з’л’ ]е .

Двоякое произношение наблюдается в сочетаниях зубных согласных с мягкими губными: [зв’ ]ерь – [з’в’ ]ерь, [дв’ ]ерь – [д’в’ ]ерь, чé [тв’ ]ерть – чé [т’в’ ]ерть, [св’ ]ет – [с’в’ ]ет, [сп’ ]úнка – [с’п’ ]úнка . В настоящее время наблюдается тенденция к произношению в таких случаях твердых согласных. Согласные [т ], [д ] на конце приставок перед мягкими губными, а также согласный [р ] перед мягкими зубными и губными, как правило, произносятся твердо: по [дб’ ]úл, о [тм’ ]éрил, пó [рт’ ]ит, ко [рз’ ]зúна.

В существительных, оканчивающихся на -изм , согласный [з ] произносится твердо в любых падежах: при капиталú [зм ]е .

Мягкий звук [к’ ] не влияет на произношение твердого звука [с ] в слове сосиски.

5. На стыке частей слова, а также предлога и следующего слова сочетания согласных сш и зш произносятся как долгий твердый [шш ], а сочетания сж и зж – как долгий [жж ]: низший – ни [шш ]ий , высший – вы [шш ]ий, приезжий – прие [жж ], разжать – [жж ], сжарить – [жж ], с жиру – [жж ]. Однако в последнее время наметилась тенденция к произношению этих сочетаний в соответствии с написанием: ра [сш ]умéться, и [з-ж ]úзни.

Сочетания зж и жж внутри корня произносятся как долгий мягкий [ж’ж’ ]: езжу – е [ж’ж’ ]у, позже – по [ж’ж’ ]е, вожжи – во [ж’ж’ ]и, дрожжи – дро [ж’ж’ ]и. . Однако в связи с тенденцией к твердому произношению многих сочетаний согласных все чаще встречается соответствующее написанию произношение твердого [жж ]: по [жж ]е, дро [жж ]и.

6. Сочетания сч , зч и жч внутри корня, а также на стыке корня и суффикса произносятся как [ш’ш’ ]: счастье – [ш’ш’ ]астье, счет – [ш’ш’ ]ёт, приказчик – прика [ш’ш’ ]ик, образчик – обра [ш’ш’ ]ик, перебежчик – перебе [ш’ш’ ]ик, мужчина – му [ш’ш’ ]ина.

7. Сочетание сч на стыке приставки и корня, а также на стыке предлога и слова произносятся как [ш ь ч ]: исчéрпать – и [ш ь ч ]ерпать, исчертúть – и [ш ь ч ]ертить, бесчисленный – бе [ш ь ч ]исленный, с чаем – [ш ь ч ]аем, с Чеховым – [ш ь ч ]еховым.

8. Сочетание сщ на стыке приставки и корня, а также зщ на стыке предлога и слова произносятся как [ш’ш’ ]: расщепить – ра [ш’ш’ ]епить, из щуки – и [ш’ш’ ]уки.

9. Сочетания тч, дч произносятся как двойной [ч ], т.е. [ч т т ч ]: докладчик – докла [ т ч ]ик, лётчик – лё [ т ч ]ик .

10. Сочетания тц, дц, а также тс и тьс в глаголахс возвратной частицей -ся произносятся как двойной [ц ], т.е. [ц ] с долгим затвором или призвуком [ т ] в начале артикуляции, что обозначается как [ т ц ]: золотце – золо [ т ц ]е, двадцать – два [ т ц ]ать , подцветка – по [ т ц ]ветка, учится – учи [ т ц ]я, кататься – ката [ т ц ]я.

11. Сочетания дс, тс после гласного перед согласным на стыке корня и суффикса произносятся как [ц с ]: город-
ской – горо
[ц с ]кой, светский – све [ц с ] кий .

12. Двойные согласные произносятся как долгий звук обычно в том случае, когда ударение падает на предшествующий слог: грýппа – грý [пп ]а, мáсса – мá [сс ]а, прогрáм- ма – прогрá [мм ]а. Если же ударение падает на последующий слог, то двойные согласные произносятся как один звук: аккóрд – а [к ]óрд, граммáтика – гра [м ]áтика.

Произношение сочетаний -ЧН- и -ШН-

Сочетание чн , как правило, произносится в соответствии с написанием, т.е. [чн ]: тóчный, прóчный . Однако в некоторых словах чн произносится как [шн ]: конечно – коне [шн ]о , скучно – ску [шн ]о. В ряде случаев допустимы варианты произношения: було [шн ]ая – було [чн ]ая . В новых словах чн произносится как [чн ]: съёмо [чн ]ый, пото [чн ]ый и др. В некоторых словах произношение [шн ] устаревает: сливочный – сливо [шн ]ый, коричневый – кори [шн ]евый(*):