Уход и... Инструменты Дизайн ногтей

Строение альтернативного вопроса в английском языке. Как задать альтернативный вопрос? Альтернативный вопрос с вспомогательными глаголами в английском языке

Альтернативные вопросы могут творить чудеса, особенно, если умело, а главное своевременно ими пользоваться! Во многих жизненных ситуациях при помощи альтернативных вопросов можно добиться желаемого гораздо быстрее, нежели дешёвыми уловками, ухищрениями и мольбами о «дружбе и сотрудничестве».

Наибольшее распространение и применение альтернативные вопросы получили в продажах, где продавцы имеют дело с людьми в ситуациях, когда они должны или вынуждены принимать какие-то решения. О сути альтернативных вопросов с примерами смотрите также .

  • Большинство людей нерешительны по своей природе. Многих надо подталкивать к принятию какого-либо решения.

Ничего сложного в альтернативных вопросах нет, не правда ли? Что же касается продаж, то необходимо просто тщательнее их подбирать и продумывать. Есть 2 приемлемые комбинации при постановке альтернативных вопросов.

1. Две примерно равнозначные альтернативы. Пусть собеседник «почешет голову», но выберет действительно оптимальные для себя условия.
2. Один вариант заведомо проигрышный, а второй – практически идеальный (по сравнению с первым). Не всегда это работает, но в некоторых случаях именно такой хитростью клиента можно подтолкнуть к принятию быстрого решения.

Разумеется, изначально глупые варианты возможного решения, особенно в продажах, могут так ни к чему и не привести. Кому они интересны? Альтернативные вопросы работают тогда, когда из двух более-менее интересных вариантов, клиент должен быстро определиться и выбрать какой-то один, наиболее для него оптимальный.

  • 3-я комбинация – это 2 или более заведомо проигрышных предложения, где клиенту не остаётся ничего другого, как отказать неумелому продавцу и отправить его восвояси.

Более того, давая заведомо проигрышные или невразумительные варианты возможного выбора, собеседник может заподозрить вас в банальном манипулировании им. В этом случае вся сила альтернативного вопроса будет направлена против вас. Никто не станет терпеть наглого и неприкрытого манипулирования собой, тем более, если за это ещё и деньги впоследствии надо заплатить.

  • Когда вас лучше набрать, сразу после обеда или ближе к вечеру?
  • Когда вам удобнее со мной встретиться, в понедельник утром или во вторник ближе к обеду?
  • К кому лучше обратиться с таким предложением, к маркетологу или заместителю директора?
  • К какому варианту вы больше склоняетесь, А или Б?
  • Начнём сотрудничество с пробного заказа или подпишем полноценный контракт со всеми гарантиями и скидками с нашей стороны?
  • Делаем поставку всей партии сразу, или 50% для начала вполне будет достаточно?
  • Подписываем контракт у вас в офисе или вы приедете к нам?
  • Что для вас актуальнее, получить бесплатно часть товара от нас в качестве подарка как новому клиенту, или скидка в цене для старта нашего сотрудничества будет более приемлемым вариантом?

Не обязательно ограничиваться всего двумя альтернативами, но, хотя бы одна из них должна быть действительно выгодной. Вряд ли вам понравилось бы, если бы вам предложили встретиться «в удобное для вас время» либо в час ночи, либо в 3, 4, 5 - «на выбор»… Множество тупиковых жизненных ситуаций легко и непринуждённо разрешаются при помощи уместных альтернативных вопросов !

В наше время знание иностранных языков - это чуть ли не самый главный показатель успеха на профессиональном поприще. Английский язык уже практически не является иностранным. Владение им считается необходимым и естественным, но для его успешного использования нужны базовые знания. Alternative questions - как раз одна из подобных тем.

Введение

Существует пять основных в английском языке:

  • общий;
  • специальный;
  • вопрос к подлежащему и его определению;
  • альтернативный;
  • разделительный.

Для того чтобы в полной мере понимать, что представляет собой alternative question, мы должны знать структуру и особенности использования общего и специального вопроса.

Общий вопрос

Говоря о вопросах в английском языке, нам нужно понимать, что general and alternative questions очень схожи по своей конструкции. Общий тип строится с использованием вспомогательного глагола do/does , который ставится в предложении на первое место.

Например, предложение:

  • Our teacher speaks English (Наш учитель разговаривает по-английски) .

Задаем к нему общий вопрос и получаем:

  • Does our teacher speak English? .

Когда при составлении предложений мы используем модальные глаголы can (could) , may (might), must, shall (should), will (would) ,то в начале вопросительного предложения мы ставим именно его:

  • I can read in English. - Can I read in English?

Специальный вопрос

Специальный - это вопрос, который задается со специальным вопросительным словом:

  • what? — что? какой?
  • why? — почему?
  • where? — где? куда?
  • how? — как?
  • how long? — как долго?
  • which? — который?
  • who? — кто?
  • when? — когда?

При составлении такой конструкции специальное слово ставится на первое место, и в итоге мы получаем вопрос, который дает окраску происходящему действию:

  • What do you do? - Что ты делаешь?
  • How long does it last? - Как долго это длится?

Разделительный вопрос

Разделительный - это вопрос с окончанием, которое повторяет собой вспомогательный или модальный глагол, но с противоположной основному окраской. Причем первая часть конструкции представляет собой утвердительное предложение с прямым порядком слов.

Такими вопросами часто обозначают неуверенность или сомнение в чем-либо. А "хвостик" обычно переводится как "разве" или "не так ли". Ответом на disjunctive questions будет сочетание подлежащего и вспомогательного или модального глаголов. Например:

  • We should go home and prepare for the coming holidays, shouldn"d we? - Yes, we should (Мы должны поехать домой и подготовиться к предстоящим выходным, не так ли? - Да, так).
  • Agnes is ready to be introduced to my parents, isn"t she? - No, she is not. You don"t know each other well enough for this (Агнес готова быть представленной моей семье, не так ли? - Нет, не так. Вы не знаете друг друга достаточно хорошо для этого).
  • They did so much for our child, aren"t they? - Yes, they are! Our boy is alive only because of them (Они сделали так много для нашего ребенка, не правда ли? - Правда! Наш мальчик жив, только благодаря им).

Alternative/disjunctive questions не очень похожи между собой, но для понимания первых нам нужно выяснить, какие формы вопросов есть еще в английском языке.

вопрос?

Мы уже говорили это, но повторим еще раз. Alternative question - это фактически general question, но с небольшой оговоркой: в нем, что естественно, должна присутствовать альтернатива.

То есть - это вопрос, который предусматривает выбор одного из предложенных вариантов, будь то предмет или действие. Особенностью такой конструкции также является то, что она не допускает однозначного ответа: "да" или "нет" и требует фактического подтверждения своего выбора. Альтернативный вопрос хорош тем, что может относиться к любому члену предложения.

Например:

  • Do you want coffee or tea? - Ты хочешь кофе или чай?
  • Does she learn English or Chinese? - Она учит английский или китайский?

Говоря еще об одной важной составляющей любого вопроса - интонации - отметим, что в первой части предложения (до союза or ) она восходящая, а во второй - нисходящая.

Как образовать альтернативный вопрос?

Как говорится, to make alternative questions не очень сложно. Такой вид вопроса, как и другие в английском языке, образуется с помощью инверсии - смены порядка слов в предложении. На первое место, как и в общем вопросе, ставится вспомогательный глагол do (I, you, we, they) или does (he, she, it), дальше следуют подлежащее + сказуемое + дополнение 1 + союз or + дополнение 2.

Например, возьмем за основу предложения, составленные из двух общих вопросов:

  • Does he want to do his homework or does he want to play any computer game? - Он хочет сделать свою домашнюю работу или он хочет поиграть в какую-нибудь компьютерную игру?
  • Will you go to the cafe or will you join me? - Ты пойдешь в кафе или ты присоединишься ко мне?
  • Should we bring flowers or should we bring a present? - Мы должны принести цветы или мы должны принести подарок?

Теперь убираем первую часть одного из общих вопросов и на выходе получаем классический альтернативный:

  • Does he want to do his homework or to play any computer game? - Он хочет сделать свою домашнюю работу или поиграть в какую-нибудь компьютерную игру?
  • Will you go to the cafe or join me? - Ты пойдешь в кафе или присоединишься ко мне?
  • Should we bring flowers or should we bring a present? - Мы должны принести цветы или подарок?

Как вы можете заметить, alternative question - это тот же самый общий вопрос, но с предлагаемыми вариантами выбора. Хотя в некоторых случаях второй вариант можно заменить частичкой not . Например:

  • Are you going to join us or not? - Вы собираетесь присоединиться к нам или нет?
  • Can you hear me or not? - Ты можешь меня слышать или нет?
  • Will we make more cookies or not? - Мы будем делать больше печенья или нет?

Мы уже говорили от том, что односложные ответы типа "да" или "нет" недопустимы при ответе на alternarive questions, поэтому ответ должен содержать его часть. Например:

  • Do you like swimming or diving? - Swimming (Ты любишь плавание или дайвинг? - Плавание).
  • Should we tell our teacher about the accident or my mother? - Of course, our teacher! (Мы должны сказать об инциденте нашему учителю или моей маме? - Разумеется, нашему учителю!)
  • Are he going to go to bed or to play tennis? - To play tennis (Он собирается лечь спать или поиграть в теннис? - Поиграть в теннис).

Если мы задаем вопрос к подлежащему, то в ответе мы обязаны употребить вспомогательный или модальный глагол. Например:

  • Do you like orange juice or does your brother? - My brother does (Ты любишь апельсиновый сок или твой брат? - Мой брат).
  • Must I pass these exams or must all of us? - I suppose, all of you must (Эти экзамены должен сдать я или мы все? - Я предполагаю, что вы все).
  • Will you go with grandmother or will I? - I will, don"t worry (Ты пойдешь с бабушкой или я? - Я пойду, не волнуйся).

Иногда alternative questions могут состоять из специальных вопросительных слов и других членов предложения и подразумевать специальный вопрос. В таком случае при их написании обычно требуется постановка двоеточия, а ответ не будет слишком длинным при условии, что он не будет содержать объяснения. Например:

  • Where are you going: to the cinema or to your home? - Home, I should prepare for my final exams (Куда ты идешь: в кино или домой? - Домой, мне следует подготовиться к финальным экзаменам).
  • How was that party: awful or unbelievably awful? - Actually, it was great. Because you were not there (Как прошла вечеринка: ужасно или невероятно ужасно? - Вообще-то, великолепно. Потому что там не было тебя).
  • What is it: meat of fish? - I hope meat. I don"t eat fish (Что это: мясо или рыба? - Надеюсь, что мясо. Я не ем рыбу).

Заключение

Мы привели достаточно примеров alternative questions, чтобы помочь вам понять, что это за вопросы, как их составлять и как правильно отвечать на них. Для закрепления результата мы рекомендуем вам выполнить несколько заданий на альтернативные вопросы, чтобы до конца понять данную тему. Good luck!

Альтернативный вопрос в английском языке подразумевает выбор между двумя или более вариантами, в него всегда входит союз or (или). Например:

Do you prefer coffee or tea? – Вы предпочитаете кофе или чай?

I prefer tea. – Я предпочитаю чай.

Как строится альтернативный вопрос в английском языке

Альтернативный вопрос может начинаться с:

  1. Вопросительного слова (what, who, where, why и др.)

1. Альтернативный вопрос с вспомогательным или модальным глаголом

Этот вид вопроса строится почти так же, как общий: вычленяем вспомогательный или модальный глагол из сказуемого и ставим его перед подлежащим. Например:

  • Утверждение: This dog is smart. – Эта собака умная.
  • Вопрос: Is this dog smart or stupid? – Эта собака умная или глупая?

Разница в том, что альтернативный вопрос может задаваться к любому члену предложения (как специальный), а общий вопрос задается к предложению в целом. В вопросе член предложения, к которому задан вопрос, предстанет в двух или более экземплярах, соединенных союзом or (или).

1. Вопрос к дополнению

Возьмем предложение и зададим вопрос к дополнению.

Michelle is baking a cake. – Мишель печет пирог.

Is Michelle baking a cake or cookies? – Мишель печет пирог или печенье?

Мы получили вопрос с двумя однородными дополнениями: cake и cookies.

Рассмотрим еще один пример. В предложении с пирогом и печеньем мы вычленили вспомогательный глагол to be из сказуемого is baking и поставили его перед подлежащим. Если же в составе сказуемого нет вспомогательного глагола, оно наверняка выражено глаголом в или (другие времена включают вспомогательные глаголы). В этом случае перед подлежащим ставится глагол в соответствующей форме (do, does или did).

I like cats. – Мне нравятся кошки.

Do I like cats or dogs? – Мне нравятся кошки или собаки?

2. Вопрос к обстоятельству

Рассмотрим на примере предложения, где сказуемое состоит из модального глагола (should) и смыслового (swim). В начало предложения уходит модальный глагол. Вспомогательные здесь не нужны – в начале вопроса стоит либо модальный глагол, либо вспомогательный.

The athlet should swim slowly. – Спортсмену следует плыть медленно.

Should the athlet swim slowly or fast? – Спортсмену следует плыть медленно или быстро?

3. Вопрос к определению

В этом предложении car – это дополнение, а определение при нем – new.

Anna bought a new car. – Анна купила новую машину.

Did Anna buy a new or a used car? – Анна купила новую или подержанную машину?

4. Вопрос к именной части сказуемого

Это касается случаев, когда сказуемое состоит из глагола to be в значении “быть” + слово (не глагол), обозначающее кем\чем является подлежащее. Например, в предложении “John is my brother”, сказуемое состоит из to be + my brother. Берем глагол to be и ставим его перед подлежащим.

John is my brother. – Джон мой брат.

Is John my brother or cousin? – Джон мой брат или кузен?

5. Вопрос к подлежащему

Вопрос к подлежащему строится по немного другой схеме. Перед вторым подлежащим тоже нужно поставить вспомогательный или модальный глагол.

The bus arrives at seven o’clock. – Автобус прибывает в семь часов.

Does the bus arrive at seven o’clock or does the train ? – Автобус прибывает в семь часов или поезд?

Примечание: в альтернативном вопросе в качестве варианта ответа часто используется “not”, например:

Do you like cats or not? – Вам нравятся кошки или нет?

Is it your bag or not? – Это ваша сумка или нет?

Shoud I apply for the job or not? – Мне следует подать заявление на эту работу или нет?

3. Альтернативные вопросы на Who, What, Where и т. д.

Альтернативные вопросы, начинающиеся с who (кто), what (что), where (где), why (почему), how long (как долго), how many (сколько) и т. д., строятся по схеме:

Специальный вопрос + выбор 1 + or + выбор 2.

В русском языке, кстати, схема практически такая же.

Where do you live, in a city or country? – Где вы живете, в городе или в сельской местности?

What do you like more, summer or winter? – Что вам больше нравится, лето или зима?

Какой вопрос задать?

Во многих случаях к одному и тому же утверждению можно задать вопрос, как с вспомогательным глаголом в начале, так и с вопросительным словом. Возьмем предложение:

My friend likes old movies. – Моему другу нравятся старые фильмы.

Альтернативный вопрос можно задать двумя способами. В русском языке, кстати, тоже:

  • Does my friend like old or new movies? – Моему другу нравятся старые или новые фильмы?
  • What movies does my friend like, old or new? – Какие фильмы нравятся моему другу, старые или новые?

Никакой разницы между вариантами нет.

Альтернативные вопросы и ответы на них в разговорной речи

Если говорить грамотно, полно, альтернативный вопрос и ответ на него будет звучать так:

– Is it a debit card or a credit card? – Это дебетовая карта или кредитная карта?

– It is a debit card. – Это кредитная карта.

(Такой вопрос может задать кассир, принимая оплату по карте)

Но пусть вас не смущает, что в разговорной речи большая часть членов предложения может опускаться – это совершенно нормальное явление как для английского языка, так и для русского.

– Debit or credit? – Дебетовая или кредитная?

– Debit. – Дебетовая.

В английском языке существует пять видов вопросов: общий (general question ), специальный (special question ), разделительный (disjunctive / tag question ), альтернативный (alternative question ) вопрос и вопрос к подлежащему (question to the subject ). Более подробно познакомиться с каждым и этих вопросов можно в статье « », которая находится в разделе « » на нашем блоге. В этой статье мы изучим альтернативный вопрос в английском языке .

Какой вопрос именуется альтернативным?

Это вид вопроса в английском языке, который подразумевает выбор из двух лиц, предметов, действий, качеств и т. д. Этот вопрос можно задавать к любому члену предложения. То есть, альтернативный вопрос – это вопрос, в котором будет употребляться союз or (или).

Началом альтернативного вопроса может быть или . Например, возьмем предложения для образования вопросов: He sent a beautiful postcard to his mother two days ago. It is very warm outside at this time of the year. Вот какие могут быть альтернативные вопросы к первому высказыванию:

Did he send a postcard or a letter two days ago? – Он послал открытку или письмо два дня назад?

Did he send a postcard to his mother yesterday or two days ago? – Он послал матери открытку вчера или два дня назад?

Did he send the postcard to his mother or his sister? – Он послал открытку матери или сестре?

А вот альтернативные вопросы к другому предложению:

Is it cold or warm outside? – На улице тепло или холодно?

Is it warm inside or outside? – Тепло на улице или дома?

Is it often warm outside or only at this time of the year? – На улице часто бывает тепло или только в это время года?

Если в альтернативном вопросе содержится не один вспомогательный глагол, а несколько, то первый мы помещаем перед , а остальные непосредственно после него.

He has been studying for several years. – Он учится несколько лет.
Has he been studying or working for several years? – Он учится или работает несколько лет?

Альтернативный вопрос в английском языке может также начинаться и с вопросительного слова. Тогда такой вопрос состоит непосредственно из специального вопроса и следующих за ним двух однородных членов предложения, которые соединены посредством союза «или». Например:

When were you interrupted: at the beginning or in the middle of your speech? - Когда тебя прервали: в начале или середине речи?

Если альтернативный вопрос относится к подлежащему, второму подлежащему всегда предшествует вспомогательный или модальный глагол. Например: Did you tell her the truth, or did he ?
Как же отвечать на этот вид вопроса в английском языке ? Однозначно ответить «да» или «нет», как в общем вопросе, не получится. Ответы должны быть полными, а также логически завершенными. Например.

Это не только один из множества способов построить предложение в русском языке. Это еще и мощный психологический инструмент, широко применяемый на практике в продажах, средствах массовой информации и просто при попытке кого-то в чем-то убедить, добиться желаемой реакции от собеседника. Чтобы не только не попасться на "крючок" альтернативных вопросов, но и использовать их самому, необходимо в первую очередь разобраться, что они собой представляют.

Общее определение

Название "альтернативный вопрос" говорит само за себя. Как ни очевидно, это вопрос, предполагающий выбор между какими-то двумя (или более) альтернативами. То есть говорящий как бы предоставляет слушающему выбирать из того, что сам предлагает, не давая возможности на собственный вариант. Из-за этого слушающий невольно чувствует давление и даже выбирает вариант, который ему не по душе, только потому что альтернатива еще хуже.

Как задать альтернативный вопрос?

Вот несколько принципов и закономерностей, которые позволят задать вопрос правильно и добиться желаемой реакции собеседника:

  1. Прежде всего альтернативный вопрос - это не ультиматум. Нельзя ставить его так: "Или ты прекращаешь себя вести подобным образом, или я ухожу"! Человек закономерно реагирует на ультиматум одним из двух вариантов: либо ищет способ его обойти, либо поступает назло спрашивающему. Альтернативный вопрос, в отличие от ультиматума, не ввергает отвечающего в стресс, а напротив, сохраняет вокруг него ощущение зоны комфорта: "Ты бы предпочел, чтобы я ушла, или нам лучше вместе пересмотреть эту модель поведения"?
  2. Вопрос, содержащий альтернативу, - это всегда крайне вежливая реплика. Малейшая грубость, и собеседник почувствует подвох. Проще говоря, вместо "Чего вы хотите?" следует спрашивать: "Какой из этих вариантов вы бы предпочли?", а вместо "Вам нужно выбрать!" - "Если бы пришлось выбирать...".
  3. Если использовать альтернативный вопрос в общении со знакомыми людьми, в неформальной или не очень формальной обстановке, едва ли кто-то будет против. Однако если попытаться злоупотребить возможностью ограничивать слушателя в вариантах, используя этот вопрос как весомый аргумент, скорее всего придется выслушать обвинение в софистике.

Следуя этим трем принципам, можно использовать альтернативный вопрос более чем успешно.

Применение в искусстве продаж

Рынок - лучшее место для поиска примеров альтернативного вопроса. Чаще всего покупатели попадаются, например, на такие "крючки":

  • Вы бы предпочли оформить заказ сейчас или по телефону? - игнорируя возможное желание вообще не оформлять заказ.
  • Как будет проще составить договор - самостоятельно или с помощью наших специалистов? - не давая выбора не составлять договор вообще.
  • Вы купите товар сейчас по скидке или заглянете позже и заплатите полную цену? - заранее решив за отвечающего, что он непременно купит товар.

Иногда альтернативные вопросы помогают неуверенным клиентам, но чаще уводят их в сторону от действительно удачного для них решения. Впрочем, этот трюк покупатели могут обернуть и в свою пользу, если будут осторожны и внимательны.

Применение в психологии

Психологам альтернативные вопросы помогают гораздо больше других. И если в прошлом случае помощь неуверенным клиентам была только побочной целью, в психологии она становится основной. Например:

  • Вы бы предпочли рассказать об этом самостоятельно или ответить на мои вопросы? - не оставляя выбора вообще не рассказывать.
  • Хотите поговорить об этом сейчас или позже? - исключая возможность совсем не говорить.
  • Вам хотелось бы продолжить общение на эту тему сейчас или вернуться к нему позже? - не принимая во внимание возможное желание оставить тему навсегда.